Жилищный адвокат

Резолюція 2112 (2013), 30 липня 2013 року, Організація Об'єднаних НаційРЕЗОЛЮЦИЯ 2112 (2013),Совет Безопасности,

ссылаясь на свои предыдущие резолюции, в частности резолюции 1933 (2010)( 995_i89 ), 1942 (2010)( 995_i97 ), 1951 (2010) ( 995_j04 ), 1962 (2010)( 995_j13 ), 1967 (2011)( 995_j14 ), 1968 (2011) ( 995_j36 ), 1975 (2011)( 995_j60 ), 1980 (2011)( 995_j59 ), 1981 (2011) ( 995_j62 ), 1992 (2011)( 995_j83 ), 2000 (2011)( 995_j87 ), 2062 (2012) ( 995_k85 ) и 2101 (2013), и заявления своего Председателя относительно положения в Кот-д'Ивуаре, резолюцию 2066 (2012)( 995_k94 ) о положении в Либерии и резолюцию 2100 (2013)( 995_l38 ) о положении в Мали,

    вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, территориальной целостности и единству Кот-д'Ивуара и напоминая о важности принципов добрососедства, невмешательства и регионального сотрудничества,

    принимая к сведению окончательный доклад Генерального секретаря от 26 июня 2013 года (S/2013/377) и специальный доклад Генерального секретаря от 28 марта 2013 года (S/2013/197),

    приветствуя общий прогресс в деле восстановления безопасности, мира и стабильности в Кот-д'Ивуаре, высоко оценивая усилия, продолжаемые Президентом Алассаном Уаттарой с целью стабилизировать обстановку в плане безопасности и ускорить экономический подъем в Кот-д'Ивуаре, а также упрочить международное и региональное сотрудничество, в частности активизировавшееся сотрудничество с правительствами Ганы и Либерии, и призывая все заинтересованные национальные стороны сообща добиваться закрепления достигнутого на данный момент прогресса и устранения коренных причин напряженности и конфликта,

    приветствуя успешное проведение 21 апреля 2013 года областных и муниципальных выборов, сожалея при этом по поводу решения бывшей правящей партии и других оппозиционных политических партий бойкотировать их и подчеркивая, что этот процесс продемонстрировал появление у национальных властей, в том числе у сил безопасности, большей способности к тому, чтобы брать на себя ответственность за организацию процесса голосования и обеспечение его защиты,

    приветствуя возвращение большинства людей, перемещенных в результате послевыборного кризиса, в места их происхождения в Кот-д'Ивуаре, а также призывы вернуться в страну, с которыми Президент Алассан Уаттара обращается к беженцам, подтверждая, что возвращение беженцев должно быть добровольным и происходить в безопасных и достойных условиях, решительно осуждая любые запугивания, угрозы и нападения, которым подвергаются в Кот-д'Ивуаре беженцы, возвращенцы и внутренне перемещенные лица, и осуждая далее совершенные в марте 2013 года трансграничные нападения, которые привели к временному перемещению приблизительно 8000 человек, в том числе 500 — в Либерию,

    напоминая, что правительство Кот-д'Ивуара несет главную ответственность за обеспечение мира, стабильности и защиты гражданского населения в Кот-д'Ивуаре,

    отмечая улучшение обстановки в плане безопасности в Кот-д'Ивуаре, но по-прежнему испытывая озабоченность ее сохраняющейся шаткостью, в частности в районах, прилагающих к границе с Либерией,

    вновь заявляя о своей озабоченности по поводу нерешенности ключевых задач разоружения, демобилизации и реинтеграции (РДР) и реформирования сектора безопасности (РСБ), а также по поводу продолжающегося оборота оружия, которые продолжают создавать угрозу для безопасности и стабильности страны, особенно на западе Кот-д'Ивуара,

    подчеркивая, что правительству настоятельно необходимо ускорить обучение своих сил безопасности, особенно полиции и жандармерии, и их оснащение стандартным полицейским вооружением и боеприпасами,

    выражая озабоченность по поводу по-прежнему поступающих сообщений о посягательствах на права человека и нарушениях международного гуманитарного права, в том числе в отношении женщин и детей, включая сообщения, о которых говорится в докладе Генерального секретаря от 26 июня 2013 года (S/2013/377), и сообщений об увеличении числа случаев сексуального насилия, в частности таких, в которых его совершение приписывается вооруженным мужчинам, подчеркивая важность расследования таких предположительных нарушений и посягательств, в том числе произошедших в течение послевыборного кризиса, которые совершаются какими бы то ни было сторонами, независимо от их статуса или политической принадлежности, вновь подтверждая, что виновные в таких нарушениях должны быть привлечены к ответственности и преданы суду независимо от их политической принадлежности, при уважении прав тех, кто содержится под стражей, отмечая обещания Президента Алассана Уаттары в этом отношении и настоятельно призывая правительство активизировать и ускорить свои усилия по борьбе с безнаказанностью,

    вновь заявляя о жизненно важной роли женщин в урегулировании конфликтов и миростроительстве, значимости их равной представленности и всестороннего участия во всех усилиях по поддержанию и продвижению мира и безопасности и их ключевой роли в восстановлении структуры обществ, ликвидирующих последствия конфликта, и вновь подтверждая далее важность выполнения принятого в 2008 году Национального плана действий Кот-д'Ивуара по осуществлению резолюции 1325 (2000)( 995_669 ),

    принимая к сведению, что, основываясь на сделанном Кот-д'Ивуаром заявлении о признании юрисдикции Международного уголовного суда, Палата предварительного производства уполномочила Прокурора Международного уголовного суда начать расследование подсудных Суду преступлений, совершенных в Кот-д'Ивуаре в период с 28 ноября 2010 года, включая военные преступления и преступления против человечности, и что позднее Палата предварительного производства Суда постановила распространить прокурорское расследование на преступления, совершенные в Кот-д'Ивуаре в период с 19 сентября 2002 года,

    принимая к сведению произведенную Кот-д'Ивуаром 15 февраля 2013 года ратификацию Римского статута Международного уголовного суда( 995_588 ),

    высоко оценивая вклад стран, предоставляющих воинские и полицейские контингенты для Операции Организации Объединенных Наций в Кот-д'Ивуаре (ОООНКИ), и ее доноров, особо отмечая важность предоставления квалифицированных полицейских, обладающих надлежащими специальными и языковыми навыками, высоко оценивая работу, которую ОООНКИ выполняет под руководством Специального представителя Генерального секретаря и благодаря которой она продолжает вносить вклад в поддержание мира и стабильности в Кот-д'Ивуаре, и с удовлетворением отмечая продолжение и расширение сотрудничества между Миссией Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ) и ОООНКИ, а также между правительствами Кот-д'Ивуара и Либерии и странами субрегиона в деле координации мероприятий по обеспечению безопасности в приграничных районах субрегиона,

    выражая признательность г-ну Алберту Герарду Кундерсу за его работу на посту Специального представителя Генерального секретаря и главы ОООНКИ и приветствуя назначение его преемницы — г-жи Аишату Миндауду Сулейман,

    высоко оценивая усилия Африканского союза и Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС) по укреплению мира и стабильности в Кот-д'Ивуаре и призывая их продолжать оказывать ивуарийским властям поддержку в преодолении основных проблем, особенно в устранении коренных причин конфликта и отсутствия безопасности в приграничном районе, включая перемещение вооруженных элементов и оружия, и в содействии обеспечению правосудия и национального примирения,

    определяя, что положение в Кот-д'Ивуаре продолжает создавать угрозу для международного мира и безопасности в регионе,

  1. действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций( 995_010 ),
  2. 1. постановляет продлить мандат ОООНКИ до 30 июня 2014 года;

    2. постановляет, что к 30 июня 2014 года штат негражданского персонала ОООНКИ будет изменен, с тем чтобы в составе ОООНКИ насчитывалось до 7137 военнослужащих, в том числе 6945 человек строевого состава и штабных офицеров, а также 192 военных наблюдателя;

    3. подтверждает свое намерение рассмотреть вопрос о дальнейшем сокращении численности личного состава ОООНКИ до 5437 военнослужащих к 30 июня 2015 года с учетом изменения обстановки в плане безопасности на местах и повышения способности правительства Кот-д'Ивуара постепенно взять на себя роль, выполняемую ОООНКИ в сфере безопасности;

    4. постановляет, что санкционированная численность полицейского компонента ОООНКИ будет по-прежнему составлять 1555 человек, и постановляет далее сохранить в штате ранее включенных в него 8 сотрудников по таможенным вопросам;

    5. постановляет, что ОООНКИ должна произвести реконфигурацию своего военного присутствия, сконцентрировав ресурсы в районах повышенного риска, с тем чтобы эффективно выполнять свой мандат на оказание правительству помощи в деле защиты гражданского населения и стабилизации обстановки в плане безопасности в стране, в том числе путем наращивания ресурсов на западе Кот-д'Ивуара и других чувствительных районах при их сокращении, по возможности, в других местах;

    6. постановляет, что мандат ОООНКИ заключается в следующем:

    a) Защита гражданского населения

    - обеспечивать, в пределах своих возможностей и районов развертывания, защиту гражданского населения от непосредственной угрозы физического насилия, исходя при этом из того, что главную ответственность за это несут ивуарийские власти,

    - осуществлять всеобъемлющую стратегию защиты гражданского населения в координации со страновой группой Организации Объединенных Наций (СГООН),

    - работать в тесном контакте с гуманитарными учреждениями, особенно когда дело касается районов напряженности и возвращения перемещенных лиц, а также собирать информацию о потенциальных угрозах гражданскому населению, выявлять их и, в соответствующих случаях, информировать о них ивуарийские власти,

    b) Устранение сохраняющихся угроз безопасности и решение пограничных проблем

    - оказывать, в пределах имеющихся у нее полномочий и возможностей и своих районов развертывания, поддержку национальным властям в деле стабилизации обстановки в плане безопасности в стране,

    - отслеживать и сдерживать действия ополчений, наемников и других незаконных вооруженных групп и оказывать содействие правительству в решении проблем с охраной границы в соответствии с имеющимся у нее мандатом на защиту гражданского населения, охватывая при этом вопросы трансграничной безопасности и другие проблемы в приграничных районах, в частности на границе с Либерией, и с этой целью тесно координировать свои действия с МООНЛ для активизации межмиссионского сотрудничества, например путем осуществления скоординированного патрулирования и планирования на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств, когда это целесообразно и не выходит за пределы имеющихся у них мандатов и возможностей,

    - поддерживать связь с Республиканскими силами Кот-д'Ивуара (РСКИ), с тем чтобы укреплять взаимное доверие между всеми входящими в состав РСКИ элементами,

    - оказывать, при необходимости, содействие ивуарийским властям в обеспечении безопасности членов правительства и ключевых политических субъектов до 31 декабря 2013 года — даты, когда эта задача будет передана целиком в ведение ивуарийских сил безопасности,

    c) Программа разоружения, демобилизации и реинтеграции (РДР) и сбор оружия

    - оказывать правительству, в тесной координации с другими двусторонними и международными партнерами, помощь в осуществлении без дальнейших задержек новой национальной программы разоружения, демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов и роспуска ополчений и групп самообороны, принимая при этом во внимание права и потребности разных категорий лиц, подлежащих разоружению, демобилизации и реинтеграции, включая детей и женщин,

    - содействовать регистрации и проверке бывших комбатантов, а также оценке и выверке достоверности списков бывших комбатантов,

    - содействовать разоружению и репатриации иностранных вооруженных элементов, в соответствующих случаях — в сотрудничестве с МООНЛ и страновыми группами Организации Объединенных Наций в регионе,

    - помогать национальным властям, включая Национальную комиссию по борьбе с распространением и незаконным оборотом стрелкового оружия и легких вооружений, в сборе, регистрации, обеспечении сохранности и утилизации оружия и, при необходимости, в удалении взрывоопасных пережитков войны в соответствии с резолюцией 2101 (2013),

    - координировать усилия с правительством для недопущения того, чтобы собранное оружие получало распространение или повторно использовалось в целях, не предусмотренных всеобъемлющей стратегией национальной безопасности, о которой говорится в пункте (d) ниже,

    d) Воссоздание и реформирование органов безопасности

    - помогать правительству в том, чтобы оно в тесной координации с другими международными партнерами безотлагательно осуществило всеобъемлющую стратегию национальной безопасности,

    - оказывать содействие правительству в обеспечении эффективной, прозрачной и согласованной координации (включая поощрение четкого распределения задач и обязанностей) той помощи, которую международные партнеры оказывают процессу реформирования сектора безопасности (РСБ),

    - консультировать правительство в надлежащих случаях по вопросам реформирования сектора безопасности и организации будущей национальной армии, оказывать в пределах имеющихся ресурсов, по просьбе правительства и в тесной координации с другими международными партнерами, помощь в обеспечении подготовки личного состава служб безопасности и правоохранительных органов по вопросам прав человека, защиты детей и защиты от сексуального и гендерного насилия, а также содействие укреплению потенциала посредством организации для сотрудников полиции, жандармерии, юстиции и исправительных учреждений программ технической помощи, совместного несения службы и наставничества, а также способствовать восстановлению их присутствия на всей территории Кот-д'Ивуара и предлагать помощь в разработке надлежащего механизма для проверки личного состава, который будет приниматься на работу в органы безопасности,

    e) Контроль за соблюдением оружейного эмбарго

    - в сотрудничестве с Группой экспертов, учрежденной резолюцией 1584 (2005)( 995_d22 ), наблюдать за осуществлением мер, введенных пунктом 7 резолюции 1572 (2004)( 995_c81 ), и в том числе проводить, когда они считают это необходимым, причем в надлежащих случаях — без уведомления, досмотр всех вооружений, боеприпасов и соответствующих материальных средств, независимо от их местонахождения, в соответствии с резолюцией 2101 (2013),

    - собирать, в соответствующих случаях, оружие и любые соответствующие материальные средства, оказавшиеся в Кот-д'Ивуаре в нарушение мер, введенных пунктом 7 резолюции 1572 (2004)( 995_c81 ), и надлежащим образом утилизировать такое оружие и соответствующие материальные средства,

    f) Содействие соблюдению международного гуманитарного права и международных норм в области прав человека

    - содействовать поощрению и защите прав человека в Кот-д'Ивуаре, уделяя особое внимание грубым нарушениям и посягательствам, совершаемым в отношении детей и женщин, в частности случаям сексуального и гендерного насилия, и действуя в тесной координации с независимым экспертом, назначенным в соответствии с резолюцией A/HRC/17/27 Совета по правам человека,

    - отслеживать случаи попрания и нарушения прав человека и нарушения норм международного гуманитарного права, в том числе тех, которые касаются детей, помогать их расследованию и докладывать о них Совету, в соответствии с резолюциями 1612 (2005)( 995_d48 ), 1882 (2009) ( 995_i09 ), 1998 (2011)( 995_j92 ) и 2068 (2012)( 995_k96 ), в целях предотвращения таких случаев и пресечения безнаказанности,

    - обращать внимание Совета на всех лиц, опознанных в качестве совершивших серьезные нарушения прав человека, и в надлежащих случаях информировать Комитет, учрежденный резолюцией 1572 (2004)( 995_c81 ), о любых значимых событиях в этом отношении,

    - оказывать поддержку усилиям правительства по борьбе с сексуальным и гендерным насилием путем содействия разработке собственной национальной многопрофильной стратегии в сотрудничестве со структурами, участвующими в инициативе "Действия ООН против сексуального насилия в условиях конфликта",

    - руководствуясь резолюциями 1888 (2009)( 995_i27 ), 1889 (2009)( 995_i28 ), 1960 (2010) ( 995_j17 ) и 2106 (2013), обеспечивать особую защиту женщинам, затронутым вооруженным конфликтом, в том числе посредством развертывания советников по вопросам защиты женщин, и предоставление экспертных услуг и организацию обучения по гендерным вопросам в тех случаях, когда это целесообразно и не выходит за пределы имеющихся возможностей,

    g) Содействие оказанию гуманитарной помощи

    - способствовать, в необходимых случаях, обеспечению беспрепятственного гуманитарного доступа к населению, затронутому конфликтом и находящемуся в уязвимом положении, и более активной доставке ему гуманитарной помощи, в частности путем содействия тому, чтобы доставка помощи осуществлялась в более безопасных условиях,

    - оказывать ивуарийским властям поддержку в деле подготовки к добровольному, безопасному и планомерному возвращению беженцев и внутренне перемещенных лиц в сотрудничестве с соответствующими гуманитарными организациями и в создании способствующей этому безопасной обстановки,

    h) Общественная информация

    - продолжать использовать вещательные возможности ОООНКИ (с использованием радиостанции ONUCI FM), чтобы поддерживать общие усилия по созданию мирной обстановки в период до проведения президентских выборов в 2015 году,

    - отслеживать все случаи публичного подстрекательства к ненависти, нетерпимости и насилию, обращать внимание Совета на всех лиц, опознанных качестве зачинщиков политического насилия, и в соответствующих случаях информировать Комитет, учрежденный резолюцией 1572 (2004)( 995_c81 ), о любых значимых событиях в этом отношении,

    i) Восстановление государственной системы управления и распространение государственной власти по всей стране

    - оказывать поддержку ивуарийским властям в создании эффективной государственной системы управления и укреплении государственного аппарата в ключевых областях по всей стране, как на национальном, так и на местном уровнях,

    j) Защита персонала Организации Объединенных Наций

    - обеспечивать защиту персонала, объектов и имущества Организации Объединенных Наций и безопасность и свободу передвижения персонала Организации Объединенных Наций;

    7. уполномочивает ОООНКИ использовать все необходимые средства для выполнения своего мандата в пределах своих возможностей и районов развертывания;

    8. постановляет, что защита гражданских лиц остается приоритетной задачей ОООНКИ в соответствии с пунктом 6(a) ( 995_l44 ) выше, и постановляет далее, что ОООНКИ следует активизировать усилия по оказанию правительству поддержки по таким вопросам, как РДР, сбор оружия и РСБ, в соответствии с пунктами 6(c) и (d) настоящей резолюции, ориентируясь при этом на постепенный переход обязанностей по обеспечению безопасности от ОООНКИ к правительству Кот-д'Ивуара;

    9. рекомендует ОООНКИ и СГООН продолжить передислокацию его присутствия на местах, чтобы активизировать оказание скоординированной поддержки местным властям на всей территории Кот-д'Ивуара, в районах, где гражданское население подвергается повышенному риску, на западе Кот-д'Ивуара и в других чувствительных районах;

    10. просит Генерального секретаря провести обзор мандата ОООНКИ, проанализировав соответствующие сравнительные преимущества ОООНКИ и СГООН, и просит далее Генерального секретаря сообщить Совету об итогах этого обзора в своем среднесрочном докладе, включив туда сопровождаемый наглядным сопоставлением подробный отчет, где будет освещено нынешнее распределение функций между ОООНКИ и СГООН, а также вынесены вытекающие из этого обзора рекомендации (в том числе относительно ONUCI-FM), предусматривающие передачу выполняемых задач страновой группе ООН, если она может справиться с такими задачами лучше, или же правительству, и выражает намерение вернуться к рассмотрению мандата ОООНКИ, опираясь на этот отчет;

    11. с озабоченностью отмечая ограниченность прогресса, достигнутого правительством в осуществлении своей национальной программы РДР, но приветствуя при этом первые шаги, предпринятые после создания Органа по РДР, настоятельно призывает правительство оперативно осуществить разоружение и демобилизацию 30000 бывших комбатантов до конца 2013 года, а к 2015 году завершить этот процесс, руководствуясь объявленной Президентом Алассаном Уаттарой целью обработать дела 65000 бывших комбатантов, подчеркивает в этой связи необходимость отыскать пути планомерной социально-экономической интеграции бывших комбатантов, включая бывших комбатантов-женщин, и рекомендует далее СГООН содействовать планированию и осуществлению способствующих этому процессу программ в консультации с ОООНКИ и правительством и в тесном сотрудничестве со всеми международными партнерами;

    12. принимает к сведению тот факт, что в сентябре 2012 года правительство одобрило национальную стратегию реформирования сектора безопасности, и настоятельно призывает правительство ускорить осуществление этой стратегии, ориентируясь на создание представительных и подотчетных сил безопасности при поддержке ОООНКИ в соответствии с ее мандатом, определенным в пункте 6(d) настоящей резолюции, и других международных партнеров, предпринять дальнейшие шаги для укрепления внутреннего и взаимного доверия у соответствующих служб безопасности и правоохранительных органов, а также восстановить государственную власть на всей территории страны;

    13. вновь обращается к правительству и всем международным партнерам, включая частные компании, участвующим в оказании правительству содействия в процессе РСБ, с призывом соблюдать положения резолюции 2101 (2013) и координировать свои усилия, чтобы способствовать транспарентности и четкому распределению функций между всеми международными партнерами;

    14. выражает озабоченность по поводу отсутствия прогресса в реализации стратегии национального примирения и вновь подчеркивает настоятельную необходимость принятия конкретных мер по содействию обеспечению правосудия и примирения на всех уровнях и с каждой стороны, в том числе путем активного подключения женщин, групп гражданского общества и Комиссии по диалогу, установлению истины и примирению к усилиям по устранению коренных причин кризиса в Кот-д'Ивуаре;

    15. решительно призывает правительство обеспечить в как можно более сжатый срок, чтобы, независимо от их статуса или политической принадлежности, все лица, ответственные за серьезные посягательства на права человека и нарушения международного гуманитарного права, в том числе совершенные в течение и по завершении послевыборного кризиса в Кот-д'Ивуаре, были преданы суду в соответствии с международными обязательствами правительства и чтобы всем подвергнутым задержанию лицам был четко и ясно разъяснен их статус, и обращается к правительству с настоятельным призывом продолжить свое сотрудничество с Международным уголовным судом;

    16. подчеркивает в этой связи важность работы Национальной комиссии по расследованию для прочного примирения в Кот-д'Ивуаре, приветствует состоявшееся 8 августа 2012 года обнародование заключений Национальной комиссии по расследованию, призывает к проведению и завершению соответствующих расследований, призывает далее правительство создать обстановку, позволяющую обеспечить, чтобы работа ивуарийской судебной системы была объективной, заслуживающей доверия, прозрачной и соответствующей согласованным на международном уровне стандартам, и в этой связи рекомендует правительству и впредь поддерживать эффективное функционирование Специальной следственной ячейки;

    17. призывает тех, кто несет за это ответственность, немедленно прекратить совершение актов сексуального и гендерного насилия, и призывает далее к тому, чтобы, когда это согласуется с ее полномочиями и обязанностями, ОООНКИ продолжала поддерживать национальные и международные усилия по преданию суду лиц, виновных в грубых посягательствах на права человека и нарушениях международного гуманитарного права в Кот-д'Ивуаре, независимо от их статуса или политической принадлежности;

    18. настоятельно призывает правительство принять конкретные и ощутимые шаги для предотвращения и ослабления остроты межобщинного насилия, добиваясь формирования широкого национального консенсуса в отношении эффективного подхода к проблеме удостоверяющих личность документов и к вопросам землевладения;

    19. приветствует предпринятую правительством инициативу по активизации политического диалога с политической оппозицией, включая внепарламентские политические партии, призывает правительство продолжать более активно принимать конкретные меры в этом направлении и обеспечить политическое пространство и права для оппозиции, призывает далее все оппозиционные партии играть конструктивную роль и способствовать примирению, а также просит Специального представителя Генерального секретаря продолжать оказывать свои добрые услуги, в том числе для содействия диалогу между всеми заинтересованными политическими сторонами;

    20. рекомендует ивуарийским властям приступить к принятию всех необходимых мер для подготовки к президентским выборам в 2015 году, и в частности провести избирательную реформу;

    21. постановляет продлить до 30 июня 2014 года полномочия, которые Совет Безопасности предоставил французским силам в интересах оказания ими поддержки ОООНКИ в пределах их районов развертывания и возможностей;

    22. настоятельно призывает все стороны всемерно содействовать операциям ОООНКИ и поддерживающих ее французских сил, в частности обеспечивая их защиту, безопасность и свободу передвижения при наличии беспрепятственного и незамедлительного доступа на всей территории Кот-д'Ивуара, чтобы они имели возможность полностью выполнить свои мандаты;

    23. принимает к сведению разработку политики должной осмотрительности Организации Объединенных Наций в вопросах прав человека, рекомендует ОООНКИ действовать в полном соответствии с ней и просит Генерального секретаря включать в свои доклады Совету информацию об осуществлении этой политики;

    24. приветствует продолжающееся сотрудничество между ОООНКИ и РСКИ и проведение ими скоординированных мероприятий и призывает РСКИ строго соблюдать международные нормы гуманитарного права, прав человека и беженского права, а также напоминает в этой связи о важности подготовки личного состава служб безопасности и правоохранительных органов по таким вопросам, как права человека, защита детей и проблема сексуального и гендерного насилия;

    25. призывает правительства Кот-д'Ивуара и Либерии продолжать расширять свое сотрудничество, особенно применительно к приграничному району, в том числе путем усиления наблюдения, осуществления обмена информацией и проведения скоординированных мероприятий, а также в деле разработки и осуществления общей пограничной стратегии, в частности для содействия разоружению и репатриации иностранных вооруженных элементов по обе стороны границы и репатриации беженцев;

    26. призывает к тому, чтобы в пределах своих соответствующих мандатов, возможностей и районов развертывания все структуры Организации Объединенных Наций в Кот-д'Ивуаре и Либерии, включая все компоненты ОООНКИ и МООНЛ, более активно содействовали стабилизации в приграничном районе, в том числе путем расширения межмиссионского сотрудничества и выработки их коллективного стратегического видения и плана для оказания поддержки ивуарийским и либерийским властям;

    27. высоко оценивает межмиссионское сотрудничество между ОООНКИ и Многопрофильной комплексной миссией Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали (МИНУСМА) и рекомендует обеим этим миссиям ООН продолжать двигаться в этом направлении, руководствуясь пунктом 14 резолюции 2100 (2013)( 995_l38 );

    28. принимает к сведению контрольные показатели общего характера, представленные Генеральным секретарем в пунктах 69 и 70 его доклада от 26 июня 2013 года (S/2013/377), и просит его уточнить эти стратегические контрольные показатели, сформулировав детализированные и выдержанные в практическом ключе цели, позволяющие оценивать прогресс в обеспечении долгосрочной стабильности и подготовиться к планированию переходного процесса, а также просит Генерального секретаря включить их в свой среднесрочный доклад;

    29. просит Генерального секретаря регулярно информировать Совет о положении в Кот-д'Ивуаре и осуществлении мандата ОООНКИ и не позднее 31 декабря 2013 года представить ему среднесрочный, а не позднее 15 мая 2014 года — окончательный доклад об обстановке на местах и осуществлении настоящей резолюции;

  3. 30. постановляет продолжать заниматься этим вопросом.
  4. {Текст взято з сайту ООН http://www.un.org/}

    Юридичний портал Справедливість

    Рейтинг: 4.7/5, основан на 25 голосах.


    Вам это будет интересно:

    Про призначення В. Максимчака головою Мурованокуриловецької районної державної адміністрації Вінницької області, Президент України

    Розпорядження  Президента України Призначити МАКСИМЧАКА Віктора Дмитровича головою Мурованокуриловецької районної державної адміністрації Вінницької області.

    Місія МВФ знайомиться з економічною ситуацією в Україні

    Місія Міжнародного валютного фонду (МВФ), яка розпочала роботу в Україні з 29 січня, знайомиться з економічною ситуацією в країні. Про це під час брифінгу в Кабінеті Міністрів заявив міністр ...

    Чи зарахують роботу фермером до спеціального трудового стажу?

    З 1996-го року працюю фермером уже 16 років. Вирощую зерно, молодняк великої рогатої худоби та свиней. До цього працював на різних посадах: трактористом-машиністом 16 років, керівником колгоспу ...

    Порівняльний аналіз систем підготовки арбітражних керуючих в Росії, Білорусії та Україні, Міністерство юстиції УкраїниМІНІСТЕРСТВО ЮСТИЦІЇ УКРАЇНИ

    Порівняльний аналіз систем підготовки арбітражних керуючих в Росії, Білорусії та Україні Значний інтерес представляє досвід систем підготовки спеціалістів для інституту банкрутства в Російській Федерації (далі — Росія) та Республіці Білорусь (далі — Білорусія).

    Консультации по недвижимости
    Адвокат по ЖКХ
    Рекомендовано !
    Киевские судебные решения

    №910/22831/14

    Судья: Васильченко Т.В.
    07.01.2015

    №757/24024/14-ц

    Судья: Цокол Л. І.
    07.01.2015
    Новости жилищных адвокатов
    Упрощено таможенное оформление для товаров, которые ...

    Упрощено таможенное оформление для товаров, которые не содержат озоноразрушающих веществ Отныне для субъектов хозяйственной деятельности, импортирующих и экспортирующих товары, в которых отсутствуют озоноразрушающие вещества, их таможенное оформление осуществляется без лицензии. ...

    На Черкащині працівники ДАІ затримали автомобіль ...

    На Черкащині працівники ДАІ  затримали автомобіль з 170 літрами прозорої рідини невідомого походження Днями, близько восьмої години ранку, під час несення служби на стаціонарному посту Золотоноша, інспектори взводу із забезпечення супроводження відділу ДАІ з обслуговування міста Черкаси, зупинили ...

    На Київщині нетверезий водій збив пішоходів та ...

    На Київщині нетверезий водій збив пішоходів та зник з місця ДТП Днями, близько о 20-й годині, в місті Васильків, невстановлений водій, керуючи автомобілем МОСКВИЧ 412, допустив наїзд на 27-річну місцеву мешканку та з місця пригоди зник. Жінка переходила проїзну ...

    Об Адвокате
    Этот интернет портал отличный! Пользовался довольно чуть ли не по три раза на день. Думаю, что этот интернет проект ожидает хорошее будущее. Удачи Вам, ребята. Хотелося б встречаться с Вашими новыми работами чаще! Действуйте!

    Здравствуйте!

    Этот интернет проект просто супер очень много чего здесь интересного и необходимого. Желаю вам держаться высоко и всего самого... в Вашей работе!
    Публикации о недвижимости
    О налогообложении операции с недвижимостью ...

    О налогообложении операции с недвижимостью в Украине Сегодня, как и после принятия нового налога на недвижимость, эта тема широко обсуждается среди всех заинтересованных в этом ...

    Что лучше агент по недвижимости или адвокат

    Что лучше агент по недвижимости или адвокат Разграничение полномочий риелтора (агента), нотариуса и адвоката по вопросам недвижимости.

    fd88152c669729fa70f5fe095f45fa66